vendredi 13 mars 2009

Extrait de BONS SOUVENIRS de BRETAGNE (Texte de Caroline Le Marquer): BUZUG

Dans un dernier message (celui du 3 mars 09) nous avons parlé des "beudghets" - mot gallo pour désigner les vers de terre.
En breton, on dit "buzug"; les gens de Saint-Malo, eux, disent: "non, non, non, on dit bouzou!" (Ah! les malouins...).
Peu importe, il y a quelques années, nous avons peint une pancarte intitulée "Buzug" et, cet intéressant sujet se retrouve dans notre livre "Bons souvenirs de Bretagne" dont voici un extrait écrit par Caroline:


..........................................BUZUG
..........................................(les lombrics)

"Là où la langue française s'est révélée peu inventive avec le terme de "ver de terre", la langue bretonne, elle, a su ciseler un mot aussi expressif que commode pour désigner les lombrics: Buzug! A peine leur nom prononcé (bus-suk!), les imagine-t-on déjà se tortiller entre deux plates-bandes. Modestes, peu expansifs, mais finalement plus sympathiques que répugnants! 
Buzug, un mot difficile à placer dans une conversation? Détrompez-vous: les bretons aiment tant leur buzug qu'ils trouvent toutes sortes d'occasions d'y faire référence, surtout, d'ailleurs, pour se moquer d'eux-mêmes. En nom de bateau ou titre de gazette, en sobriquet ou pseudonyme, c'est un terme tout à fait espiègle pour désigner quelque chose comme un limaçon, doublé d'un drôle de zèbre. En poussant un peu plus loin l'autodérision, parler de la santé de son buzugenn peut aussi être une manière, pour les vieux messieurs, d'évoquer l'état de leur virilité... Mais rassurez-vous, ce n'est, en général, que pour vous asticoter! Tout ce qui se rapporte aux buzug, vous l'avez compris, est sujet à plaisanterie!"

1 commentaire: